Educação bilingue em Moçambique: um estudo de caso, na Província de Gaza, centrado nas práticas pedagógicas do ensino básico
Data(s) |
2015
31/12/1969
|
---|---|
Resumo |
Em contextos como o de Moçambique que apresenta uma diversidade linguística, o uso de mais de uma língua no ensino é quase que obrigatório. Assim, urge a necessidade de formalizar a Educação Bilingue (EB) nas escolas moçambicanas. A modalidade de EB em Moçambique é de transição e manutenção, nas primeiras classes (1ª, 2ª e 3ª) usa-se a língua local como meio de instrução e o Português é uma disciplina, a partir da 4ª classe há uma inversão. Dessa estratégia o aluno deve estar em condições na 5ª classe de enfrentar o exame nacional, que é feito em língua oficial Portuguesa, para transitar do 1º para o 2º grau. O trabalho tem como problema esta interrogação: De que modo o programa curricular de Educação Bilingue se traduz nas práticas pedagógicas nas escolas do Ensino Básico que usam a língua Portuguesa e Changana no distrito de Bilene, na província de Gaza? O estudo empírico é de natureza qualitativa e quantitativa, com a utilização de técnicas de recolha de dados como a análise documental, entrevistas, questionário e provas escrita e oral aos alunos. Do estudo conclui-se: i) Não existe um programa de base especificamente para EB; ii) Há incongruência entre o programa e as práticas pedagógicas e iii) Os alunos apresentam maior dificuldades de compreensão, na escrita do que na oralidade, nas provas de conhecimento nas disciplinas básicas (Português e Matemática) em língua Portuguesa. In contexts of Mozambique with linguistic diversity, the use of more than a language in education is almost mandatory. So, there was an urgent need for the formal Bilingual Education (EB) in Mozambican schools. The modality of Bilingual Education used in Mozambique is transitional and maintenance, in the early (1st, 2nd and 3rd) grades it has been used the local language as medium of instruction and Portuguese as a subject, from grade 4, there is an inversion. From these strategie the students should be able to write the national exam in Portuguese at the end of grade 5, which allow the students to pass from the 1st to the 2nd level. The dissertation research problemme is: How does the Bilingual Education Curriculum translates into pedagogical practices in basic education schools that use Portuguese and Changana in Bilene district, in Gaza province? The empirical study is a qualitative and quantitative with the use of various data collection techniques, including documentary analysis, interviews (n = 10), questionnaire (n = 34) and diagnostic test to students (n = 256). The study concluded that: i) There is no a specific syllabus for EB ii) There is a mismatch between the syllabus and the pedagogical practices and iii) From the diagnostic tests, in the major subjects (Mathematics and Portuguese), students have more difficulties in understanding and in writing than in speaking. |
Identificador | |
Idioma(s) |
por |
Publicador |
Universidade de Cabo Verde |
Direitos |
info:eu-repo/semantics/embargoedAccess |
Palavras-Chave | #Educação bilingue #Currículo e práticas pedagógicas #Bilingual education #Curriculum and pedagogical practices |
Tipo |
info:eu-repo/semantics/conferenceObject |