Las humanidades digitales en español y portugués. Un estudio de caso: DíaHD/DiaHD
Data(s) |
04/01/2016
04/01/2016
2014
|
---|---|
Resumo |
En el ámbito internacional de las humanidades digitales existe una importante discusión centrada en torno a la forma cómo las estructuras y dinámicas académicas e institucionales de las humanidades digitales favorecen a académicos de países anglófonos en detrimento de académicos de otras partes del mundo. Uno de los retos actuales es identificar a los humanistas digitales que trabajan en otros países e idiomas fuera de un modelo anglófono. En este contexto, el 10 de junio de 2013 tuvo lugar el Día de las humanidades digitales / Dia das humanidades digitais, evento organizado e impulsado por agrupaciones e instituciones que conformaron un grupo de trabajo internacional y que buscaba documentar el discurso, las prácticas y metodologías de las humanidades digitales desarrolladas en castellano y portugués. El artículo busca aportar documentación para problematizar si el discurso y las prácticas de las humanidades digitales en estos idiomas tienen rasgos distintos a las anglófonas. |
Identificador |
2221-3872 |
Idioma(s) |
spa |
Relação |
http://www.red-redial.net/revista/anuario-americanista-europeo/article/view/267 |
Direitos |
openAccess http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ |
Palavras-Chave | #Humanidades Digitais #Tecnologia #Documentação #Discurso |
Tipo |
article |