Homograph ambiguity resolution in front-end design for portuguese TTS systems


Autoria(s): Braga, Daniela; Coelho, Luís; Resende Jr., Fernando Gil V.
Data(s)

05/02/2016

05/02/2016

2007

Resumo

In this paper, a module for homograph disambiguation in Portuguese Text-to-Speech (TTS) is proposed. This module works with a part-of-speech (POS) parser, used to disambiguate homographs that belong to different parts-of-speech, and a semantic analyzer, used to disambiguate homographs which belong to the same part-of-speech. The proposed algorithms are meant to solve a significant part of homograph ambiguity in European Portuguese (EP) (106 homograph pairs so far). This system is ready to be integrated in a Letter-to-Sound (LTS) converter. The algorithms were trained and tested with different corpora. The obtained experimental results gave rise to 97.8% of accuracy rate. This methodology is also valid for Brazilian Portuguese (BP), since 95 homographs pairs are exactly the same as in EP. A comparison with a probabilistic approach was also done and results were discussed.

Identificador

9781605603162

http://hdl.handle.net/10400.22/7628

Idioma(s)

eng

Publicador

International Speech Communication Association

Relação

http://www.isca-speech.org/archive/interspeech_2007/i07_1761.html

Direitos

closedAccess

Palavras-Chave #Text-to-speech #Homograph #Disambiguation #Part-of-speech parser #Semantic analysis
Tipo

conferenceObject