A nota de rodapé e a nota do tradutor: Apontamentos à margem
| Data(s) |
25/11/2014
25/11/2014
01/09/2013
|
|---|---|
| Resumo |
A nota de rodapé nasce no séc. XVI com os anotadores da Bíblia e transforma-se em recurso erudito no decurso do séc. XIX. A nota do tradutor, mais próxima do comentário, é fortemente desencorajada pela indústria editorial, que procura apagar as marcas da intermediação operada pelo tradutor no texto traduzido. |
| Identificador |
978-972-36-1325-4 |
| Idioma(s) |
por |
| Publicador |
Edições Afrontamento |
| Direitos |
openAccess |
| Palavras-Chave | #nota de rodapé #nota de tradutor #tradução |
| Tipo |
bookPart |