Utopia de um teatro de textura romanesca: adaptações de romances na recente cena portuguesa
Data(s) |
21/01/2016
21/01/2016
2010
|
---|---|
Resumo |
Este volume tem por tema: "Transbordamentos infinitos: a dramaturgia contemporânea" Trazer a matéria romanesca e a narrativa para o palco tem sido uma das mais dilectas tentações do drama e da cena contemporâneas. Neste artigo, darei conta de alguns espectáculos portugueses que encontram a sua génese dramatúrgica num romance e discutirei a maneira como cada um verte para a cena a palavra narrativa. Assim, tratarei dos espectáculos O que diz Molero (de Dinis Machado/ enc. António Feio, 1994); Ensaio sobre a cegueira (de José Saramago/ enc. João Brites, 2004); Sobreviver (de Gonçalo M. Tavares/ enc. Lúcia Sigalho, 2006); Moby Dick (de Herman Melville/ enc. António Pires, 2007); Visões sobre cemitérios de pianos (de José Luís Peixoto/ enc. Luís Castro-Karnart, 2007); e Jerusalém (de Gonçalo M. Tavares/ enc. João Brites, 2008). Na descrição e no confronto de cada um dos processos de adaptação/criação viso contribuir para uma caracterização da pulsão romanesca na cena portuguesa contemporânea. |
Identificador |
1645-1112 |
Idioma(s) |
por |
Publicador |
Instituto de Literatura Comparada Margarida Losa, Universidade do Porto |
Direitos |
openAccess |
Palavras-Chave | #Romance #Narrativização #Adaptação #Literatura no palco #Drama |
Tipo |
article |