Processus interactionnel d’appropriation de la syntaxe et de variantes énonciatives diversifiées, indispensable pour l’accès à l’écrit
Data(s) |
29/10/2013
29/10/2013
01/03/2011
|
---|---|
Resumo |
A investigação tem posto em evidência a correlação entre desenvolvimento linguístico e aprendizagem da leitura e da escrita. Procuramos, em primeiro lugar, explicar, do ponto de vista da linguística, as relações entre oral e escrita focalizando a linguagem da criança desde as primeiras produções à produção autónoma de variantes sintacticamente diversificadas. De seguida, abordamos a questão da passagem do oral à escrita dando especial atenção ao impacto sobre o funcionamento cognitivo do trabalho de ditado ao adulto. Finalmente, propomos pistas de reflexão sobre modalidades de interacção necessárias à entrada no modo escrito e ao seu percurso de aprendizagem dando conta de resultados de investigação acção e formação com a abordagem «Coup de pouce Langage». Abstract: The link between mastery of language and learning to read and write has already been highlighted in research. We shall first focus on interactive language practices, from early language acquisition to autonomous production of syntactically diverse speech variants, while approaching the relations between oral and written language as well as specific aspects of speech when addressed to the child. We shall then focus on the impact on cognitive and language development of a child’s activity of producing and dictating text to an adult, among other activities, as a means of access to literacy. We shall then present the results of a longitudinal action-research coupled with teacher training in a primary school and of “Coup de pouce Langage” projects in place in several French towns with 3- to 6-year-old children, in order to suggest ways of reflecting on modes of interaction likely to foster successful access to literacy. Résumé: De nombreuses recherches ont déjà mis en évidence la corrélation entre maîtrise de la langue et apprentissage de la lecture-écriture. Nous chercherons tout d’abord à donner une explication linguistique de ces rapports entre oral et écrit en nous focalisant sur les pratiques langagières, de la mise en fonctionnement du langage dès le plus jeune âge jusqu’à la production autonome de variantes langagières syntaxiquement diversifiées, en passant par les spécificités du langage adressé à l’enfant. Nous aborderons ensuite la question « pratique » du passage de l’oral à l’écrit en traitant notamment de l’impact d’un certain travail de dictée à l’adulte sur le fonctionnement cognitivo-langagier. Pour finir, nous proposerons des pistes de réflexion sur les modalités de l’interaction langagière nécessaires à une entrée dans l’écrit et au cours de l’apprentissage de l’écrit en rendant compte des résultats d’une recherche-action-formation et des actions « coup de pouce Langage » (cycle 1 et Cycle 2-3) en place dans plusieurs villes de France. |
Identificador |
Emmanuelle Canut & Martine Vertalier (2011). Processus interactionnel d’appropriation de la syntaxe et de variantes enonciatives diversifiees, indispensable pour l’acces a l’ecrit. Da Investigação às Práticas ,1 (1), 36-58. 2182-1372 |
Idioma(s) |
fra |
Publicador |
CIED – Centro Interdisciplinar de Estudos Educacionais |
Relação |
http://ojs.eselx.ipl.pt/index.php/invep/article/view/54/55 |
Direitos |
openAccess |
Palavras-Chave | #Desenvolvimento da linguagem #Linguagem oral #Linguagem escrita #Language development #Oral language #Written language #Développement du language #Language oral #Language écrit |
Tipo |
article |