A Tradução intersemiótica em Lolita de Vladimir Nabokov e de Stanley Kubrik


Autoria(s): Veloso, Manuela
Data(s)

22/11/2012

22/11/2012

2001

Resumo

O versão integral do nº1 da revista Polissema está disponível no link da versão do editor

A obra literária é viva como um organismo e move-se num eixo de intertextualidades. São, por conseguinte, prometedoras as potencialidades que a exploração deste tema encerra no âmbito dos Estudos de Tradução, à luz de uma abordagem comparativista e interartes. Assim, o enfoque do presente artigo é posto no dialogismo que uma adaptação cinematográfica pode constituir, como etapa, no processo da tradução de um texto literário.

Identificador

1645-1937

http://hdl.handle.net/10400.22/837

Idioma(s)

por

Publicador

Instituto Politécnico do Porto. Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto

Relação

http://www.si.iscap.ipp.pt/~www_poli/

Direitos

openAccess

Palavras-Chave #Tradução #Tradução intersemiótica
Tipo

article