Gestão da qualidade na tradução: implementação de processos de controlo e avaliação dos Projectos de


Autoria(s): Garcia, Cláudia Sofia Moreira Vieira
Data(s)

15/06/2012

15/06/2012

2009

Resumo

Orientação: Manuel F. Moreira da Silva

O crescente desenvolvimento das novas tecnologias teve um forte impacto no mundo da tradução. Dadas as exigências do mercado, tanto a nível nacional como internacional, deu-se um acréscimo de produtividade e um consequente aumento de preocupação com a qualidade. Neste sentido, esta dissertação procura apresentar alguns dos modelos e caminhos sugeridos em direcção à qualidade na tradução, propostos no sentido de ajudar todos os prestadores destes serviços. Assim, a primeira parte é dedicada à introdução e análise dos conceitos de tradução e de qualidade, bem como uma abordagem à Norma PT EN 15038:2006, de modo a conhecer e a sistematizar os requisitos necessários aos profissionais de tradução. Após esta abordagem são analisados alguns modelos de controlo e avaliação da qualidade, no sentido de se perceber quais os critérios e necessidades que devem estar presentes na elaboração de uma boa tradução e, paralelamente, na análise da sua qualidade. Após a análise dos modelos e dos caminhos propostos em direcção à qualidade, e dado o surgimento das novas tecnologias, entre as quais, várias ferramentas de tradução, propõe-se uma análise de uma ferramenta de controlo de qualidade, o QA Distiller. Esta ferramenta faz o controlo da qualidade de uma tradução através da análise de erros, fazendo com que o trabalho dos tradutores seja mais rápido e eficaz, levando a uma maior motivação por parte dos mesmos. Com esta dissertação pretende-se demonstrar que o controlo e avaliação da qualidade são, cada vez mais, parte imprescindível do processo de tradução para todos os prestadores deste serviço, no sentido de aperfeiçoarem o seu trabalho. Pretende-se que sirva de apoio e de ajuda a futuros tradutores, alertando para a importância que a implementação destes processos assume em todos os momentos do ciclo de vida de um projecto de tradução.

Identificador

http://hdl.handle.net/10400.22/152

Idioma(s)

por

Publicador

Intituto Politécnico do Porto. Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto

Direitos

openAccess

Palavras-Chave #Tradução especializada
Tipo

masterThesis