Euskarazko denbora-egiturak etiketatzeko gidalerroak v2.0
Data(s) |
11/02/2016
11/02/2016
11/02/2016
|
---|---|
Resumo |
[EN]To interpret the temporal information on texts, a mark-up language that will code that information is needed, in order to make that information automatically reachable. The most used mark-up language is TimeML (Pustejovsky et al., 2003), which has also been choosen for Basque. In this guidelines we present the Basque version of ISO-TimeML (ISO-TimeML working group, 2008). After having analysed the tags, attributes and values created for English, we describe the most appropriate ones to represent Basque time structures’ information. [EU]Testuetan agertzen den denborazko informazioa interpretatu ahal izateko, informazio hori kodetuko duen markaketa-lengoaia behar da, gerora informazio hori automatikoki baliatu ahal izateko. TimeML (Pustejovsky et al., 2003) etiketatze-lengoaia da zabalduena eta euskararako ere erabili dena. Lan honetan ISO-TimeMLren (ISO-TimeML working group, 2008) euskararako moldaketa aurkezten da; ingeleserako sortutako etiketa, atributu eta horien balioak aztertu ostean, euskarazko denbora-egituren informazioa hobekien islatzen dituztenak deskribatzen dira, hain zuzen ere. |
Identificador | |
Idioma(s) |
eus |
Relação |
UPV/EHU/LSI/TR;01-2016 |
Direitos |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
Palavras-Chave | #denbora-egiturak #TimeML etiketatze-lengoaia #gertaerak #denbora-adierazpenak |
Tipo |
info:eu-repo/semantics/report |