Can the dead speak? appropriation and rewriting of the canon in Angela Carters Nights at the circus and in Margaret Atwoods The Penelopiad
Contribuinte(s) |
Leila Assumpção Harris Luiz Manoel da Silva Oliveira Peonia Viana Guedes |
---|---|
Data(s) |
26/03/2012
|
Resumo |
Esta dissertação visa estudar como autoras pós-modernas se apropriam e reescrevem textos canônicos em uma tentativa de trazer à tona e desconstruir as metanarrativas patriarcais, que informam tais textos. Tal objetivo pretende ser alcançado através de um estudo sobre a formação do cânone literário, dos conceitos de mito e principalmente das estratégias narrativas utilizadas por essas autoras em seu processo criativo. Para tal, um estudo sobre intertextualidade, a paródia e a intertextualidade paródica é levado a cabo nesta dissertação. Dois romances figuram como objeto de investigação neste trabalho. O romance Nights at the Circus, da escritora inglesa Angela Carter, é o primeiro a ser analisado. Nesse romance, as estratégias de apagamento das fronteiras entre os gêneros e a intertextualidade paródica entre textos e mitos clássicos como formas de apropriação e subversão do cânone, são privilegiadas. O outro romance que se faz presente nesta dissertação é a obra da autora canadense Margaret Atwood intitulada The Penelopiad. Nesse romance, personagens que antes eram marginalizados ou não tinham voz figuram como personagens principais, como é o caso de Penélope e de suas doze criadas. Esta dissertação visa, assim, mostrar como essas apropriações de textos canônicos exercem um papel fundamental no questionamento da artificialidade de discursos que são naturalizados e dos valores propagados pelos mesmos This dissertation aims at studying postmodern women writers and the way they appropriate and rewrite canonical texts in an attempt to bring to the foreground and deconstruct metanarratives, especially those informed by patriarchy, which figure in such texts. In order to do so, a study of the canon formation, the concepts of myth, and the narrative strategies used by these authors in their creative process is made necessary. To achieve such goal, a research on intertextuality, parody and parodic intertextuality is carried out in this dissertation. Two novels figure as object of investigation in this work. British writer Angela Carters Nights at the Circus is the first to be analysed. In this novel, the strategies of the blurring of the genres, and of parodic intertextuality between classical texts and myths as a means of appropriation and subversion of the canon are carried out. The other novel that figures in this dissertation is The Penelopiad, by Canadian author Margaret Atwood. In this novel, characters that were once marginalized or voiceless figure as main characters and tell their version of events, as it is the case of Penelope and of her twelve maids. This dissertation intends to show how the appropriation of canonical texts plays a fundamental role in the questioning of the artificiality of the discourses that are naturalized and of the values propagated by them |
Formato |
|
Identificador |
http://www.bdtd.uerj.br/tde_busca/arquivo.php?codArquivo=4188 |
Idioma(s) |
pt |
Publicador |
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UERJ |
Direitos |
Liberar o conteúdo dos arquivos para acesso público |
Palavras-Chave | #Reescritura #Apropriação #Cânone #Feminino #Canon #Appropriation #Rewriting #Feminine #LITERATURAS ESTRANGEIRAS MODERNAS #Carter, Angela, 1940-1992. Nights at the circus #Atwood, Margaret, 1939-. The Penelopiad #Cânones da literatura #Influência (Literária, artística, etc.) #Intertextualidade #Análise do discurso narrativo #Atwood, Margaret, 1939- - Personagens Mulheres |
Tipo |
Eletronic Thesis or Dissertation Tese ou Dissertação Eletrônica |