Una propuesta de valoración de textos bilingües a través de textos narrativos
Data(s) |
17/09/2013
17/09/2013
2002
|
---|---|
Resumo |
[ES]El objetivo de este trabajo es analizar las narraciones de hechos vividos escritas por alumnos bilingües de 8 años en euskara y en castellano. Trataremos de ver por una parte si las características del relato son las mismas en castellano y en euskara. También veremos si, independientemente de que algunos niños tengan como lengua familiar el vascuence y otros el castellano, se constata el aprendizaje de la lengua escrita en euskara en todos ellos, y si se observan aprendizajes similares para la lengua escrita castellana. Asimismo veremos si, como apuntan Idiazabal & Larringan (1997), los aprendizajes realizados a través de actividades didácticas en lengua vasca resultan efectivos también para el aprendizaje en castellano. |
Identificador |
Lenguaje y textos 18 : 133-141 (2002) 1133-4770 |
Idioma(s) |
spa |
Publicador |
Universidade da Coruña |
Relação |
http://sedll.org/es/revista.php?a=2002 |
Direitos |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
Palavras-Chave | #enseñanza bilingüe #lengua vasca #lengua escrita #elebidun irakaskuntza #euskara #hizkuntz idatzia |
Tipo |
info:eu-repo/semantics/article |