Estratégias utilizadas por aprendizes de línguas afins: a troca de código


Autoria(s): Ferroni, Roberta
Contribuinte(s)

UNIVERSIDADE DE SÃO PAULO

Data(s)

04/11/2013

04/11/2013

2012

Resumo

Neste artigo analisamos a troca de código, uma estratégia de compensação que consiste na utilização de uma palavra ou frase em L1, L3 ou L4, no interior do enunciado em L2, empregada por aprendizes de italiano LE cuja língua materna é o português brasileiro, durante a realização em dupla de uma tarefa escrita. A pesquisa, que se baseou nos instrumentos propostos pela etnografia, mostra que a troca de código constitui um potencial para o desenvolvimento da interlíngua e para a aquisição/aprendizagem de LE e que tal estratégia, além de compensar eventuais lacunas linguísticas originadas pela falta de recursos adequados para expressar-se em LE, é usada pelos falantes como procedimento típico da conversação bilíngue para facilitar a comunicação.

Identificador

Trab. linguist. apl.,v.51,n.2,p.319-339,2012

0103-1813

http://www.producao.usp.br/handle/BDPI/39101

10.1590/S0103-18132012000200004

http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0103-18132012000200004&lng=en&nrm=iso&tlng=en

http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_abstract&pid=S0103-18132012000200004&lng=en&nrm=iso&tlng=en

http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_pdf&pid=S0103-18132012000200004&lng=en&nrm=iso&tlng=en

Idioma(s)

por

Publicador

UNICAMP. Departamento de Linguística Aplicada

Relação

Trabalhos em Linguística Aplicada

Direitos

openAccess

Palavras-Chave #troca de código #estratégias de comunicação #conversação bilíngue #code-switching #communication strategies #bilingual conversation
Tipo

article

original article