"Bobok" y "Pedro Páramo", dos narraciones sobre muertos


Autoria(s): Nogales-Baena, José Luis; Universidad de Sevilla
Data(s)

26/01/2016

Resumo

El presente estudio realiza un análisis comparativo entre la novela del mexicano Juan Rulfo, Pedro Páramo (1955), y un cuento del escritor ruso Dostoievski que trata también el tema del Más allá, titulado Bobok (1873). Paralelamente, se trabaja con la posibilidad de que el relato ruso hubiese podido ser una más de las fuentes literarias de la novela mexicana, y se trata de determinar las posibles conexiones -directas o indirectas- entre las dos obras. Ambas son puestas en común por su género literario, y a partir de ahí se estudian los elementos constitutivos que tienen en común, sus afinidades y divergencias más llamativas.

This discussion provides a comparative analysis between the novel Pedro Páramo (1955), by the Mexican writer Juan Rulfo, and one of the short stories by the Russian author Dostoevsky, entitled Bobok (1873), which also deals with the subject of the afterlife. At the same time, the hypothesis is put forward that the Russian short story might well have been one of the Mexican novel’s literary sources, while the endeavor is made to pinpoint the connections, whether direct or indirect, between both works. What they have in common is also derived from the literary genre to which they belong, this serving as a starting point for an examination of the features they share, together with the similarities and differences that exist between them.

Formato

application/pdf

Identificador

http://revistas.ucm.es/index.php/ALHI/article/view/51520

10.5209/rev_ALHI.2015.v44.51520

Publicador

Ediciones Complutense

Relação

http://revistas.ucm.es/index.php/ALHI/article/view/51520/47784

/*ref*/Amat, Nuria (2003). Juan Rulfo. Barcelona: Omega.

/*ref*/Bajtin, Mijaíl M. (2004). Problemas de la poética de Dostoievski [primera edición en ruso, 1979]. Madrid: Fondo de Cultura Económica.

/*ref*/Benítez, Fernando. (2003). “Conversaciones con Juan Rulfo” [Juan Rulfo. Homenaje nacional, Instituto Nacional de Bellas Artes-Secretaría de Educación Pública, México, 1980], en La ficción de la memoria: Juan Rulfo ante la crítica. México D. F.: Ediciones Era, pp. 541-550.

/*ref*/Bombal, María Luisa (1969). La amortajada. Cuba: Colección La Honda, Casa de las Américas.

/*ref*/Brioso Sánchez, M. (1995). “El concepto del más allá entre los griegos”, en Pedro M. Piñero Ramírez (ed.), Descensus ad inferos. La aventura de ultratumba de los héroes (de Homero a Goethe). Sevilla: Universidad de Sevilla, Secretariado de Publicaciones, pp. 13-53.

/*ref*/Camacho Delgado, José Manuel (2006). Comentarios filológicos sobre el realismo mágico. Madrid: Arco Libros.

/*ref*/Cervantes, Miguel de (1980). Novelas ejemplares II. Madrid: Cátedra.

/*ref*/Chanady, Amaryll (1998). “La reterritorialización de los temas ‘universales’ en la narrativa de Juan Rulfo”, Revista canadiense de estudios hispánicos, vol. XXII, núm. 2, pp. 253-264.

/*ref*/Chiampi, Irlemar (1983). El realismo maravilloso: forma e ideología en la novela hispanoamericana. Caracas: Monte Ávila.

/*ref*/Dostoievski, Fiodor M. (1923). Diario de un escritor: (selección) [trad. J. García Mercadal]. Madrid: Sucesores de Rivadeneyra.

/*ref*/Dostoievski, Fiodor M. (1930). La Tímida [trad. de Alfonso Nadal] Madrid: La Nave.

/*ref*/Dostoievski, Fiodor M. [1935]. Obras Completas [trad. Rafael Cansinos Assens], vol. III. Madrid: Aguilar, 1982, décima edición.

/*ref*/Dostoievski, Fiodor M. (1943). Bobok; seguido de corazón débil [trad. Pedro Ribes Albes]. Barcelona: M. Arimany.

/*ref*/Dostoievski, Fiodor M. (1944). El sueño de un hombre ridículo; Era mansa y tímida; Un ladrón honrado; Bobok [trad. H. C. Granch]. Barcelona: Maucci.

/*ref*/Dostoievski, Fiodor M. (2007). Diario de un escritor [trad. Víctor Gallego Ballestero]. Barcelona: Alba.

/*ref*/Fernández, Magali (1988). El discurso narrativo en la obra de María Luisa Bombal. Madrid: Pliegos.

/*ref*/Fuentes, Carlos (1992). “Rulfo, el tiempo del mito” [Inframundo. México: Ed. Del Norte, 1983, pp. 11-21], en Juan Rulfo, Toda la obra. Madrid: CSIC [etc.], pp. 825-833.

/*ref*/García López, Jorge (ed., prólogo y notas) (2001). Novelas ejemplares. Miguel de Cervantes. Barcelona: Crítica.

/*ref*/González, Keri (2011). “Memorias entrecruzadas: La amortajada y Pedro Páramo”, Cuadernos Americanos: Nueva Época, vol. III, núm. 137, pp. 89-111.

/*ref*/Guerra, Lucía (intr. y recopilación) (1996). Obras completas. María Luisa Bombal. Barcelona: Andrés Bello.

/*ref*/Herrero Cecilia, Juan (2000). Estética y pragmática del relato fantástico: las estrategias narrativas y la cooperación interpretativa del lector. Cuenca: Universidad de Castilla-La Mancha.

/*ref*/Jiménez de Báez, Yvette (1994). Juan Rulfo, del páramo a la esperanza: una lectura crítica de su obra. México: FCE.

/*ref*/Juez Gálvez, Francisco Javier (2006). “Rafael Cansinos Assens (1883-1964), traductor de literatura rusa”, en Pedro Bádenas de la Peña y Fermín del Pino Díaz (eds.), Frontera y comunicación cultural entre España y Rusia: una perspectiva interdisciplinar. Madrid: Iberoamericana.

/*ref*/Lienhard, Martin (1992). “El substrato arcaico en Pedro Páramo: Quetzalcóatl y Tláloc”, en Juan Rulfo. Toda la obra. Madrid: CSIC [etc.], pp. 843-850.

/*ref*/Llarena, Alicia (1997). Realismo Mágico y Lo Real Maravilloso: una cuestión de verosimilitud. Gaithersburg: Hispamérica.

/*ref*/Martínez-Borresen, Zarina (2006). “Juan Rulfo: ecos de Knut Hamsun”, en Tríptico para Juan Rulfo: poesía, fotografía, crítica. México D. F.: Ediciones RM, pp. 437-456.

/*ref*/Martínez Fernández, Isabel (2003). Dostoievski: de la igualdad a la diferencia. Ensayo sobre la burocracia. Madrid: Biblioteca Nueva.

/*ref*/Menton, Seymour (1999). Historia verdadera del realismo mágico. México D. F.: Fondo de Cultura Económico.

/*ref*/Mora Valcárcel, Carmen de (2006). “Realidad histórica e imaginación mítica en Pedro Páramo”, en Guadalupe Fernández Ariza (coord.), Literatura hispanoamericana en el siglo XX. Historia y maravilla. Málaga: Servicio de publicaciones de la Universidad de Málaga, pp. 61-83.

/*ref*/Oviedo, José Miguel (2001). Historia de la literatura hispanoamericana. 4, De Borges al presente. Madrid: Alianza.

/*ref*/Patch, Howard Rollin y María Rosa Lida de Malkiel (1956). El otro mundo en la literatura medieval (Seguido de un Apéndice: La visión de trasmundo en las literaturas hispánicas). México: FCE.

/*ref*/Paz, Octavio (1993). El laberinto de la soledad. Madrid: Cátedra.

/*ref*/Pedraza Jiménez, Felipe B. (coord.) (2001). Manual de literatura hispanoamericana, vol. IV. Berriozar (Navarra): Cénlit.

/*ref*/Phillips, Roger W. (1974). “Dostoeskij´s ‘Bobok’: Dream of a Timid Man”, The Slavic and East European Journal, vol. XVIII, núm. 2 (Summer), pp. 132-142.

/*ref*/Platón (1998). Fedón. Fedro [trad. Luis Gil Fernández]. Madrid: Alianza.

/*ref*/Ramos, Raymundo (2007). “Dostoievski: clínica de la violencia”, en Marco Antonio Jiménez, Subversión de la violencia. México D. F.: UNAM.

/*ref*/Rodríguez-Alcalá, Hugo (1992). “Miradas sobre Pedro Páramo y la Divina Commedia”, en Juan Rulfo, Toda la obra. Madrid: CSIC [etc.], pp. 671-682.

/*ref*/Rodríguez Monegal, Emir (2003). “Relectura de Pedro Páramo” [Narradores de esta América, vol. II, Alfa, Montevideo, 1974], La ficción de la memoria: Juan Rulfo ante la crítica. México D. F.: Ediciones Era, pp. 121-135.

/*ref*/Roffé, Reina (2003). Juan Rulfo. Las mañanas del zorro. Madrid: Espasa, D. L.

/*ref*/Rulfo, Juan (1984). “Entrevista con el maestro Juan Rulfo”, en Juan Rulfo, imagen y obra escogida. México D. F.: UNAM.

/*ref*/Rulfo, Juan (2002). Pedro Páramo. Madrid: Cátedra, 16ª edición ampliada.

/*ref*/Schanzer, George O. (1972). Russian literature in the Hispanic world: a bibliography. La literatura rusa en el mundo hispánico: bibliografía. Toronto: University of Toronto Press.

/*ref*/Sommers, Joseph (1973). “Juan Rulfo. Entrevista”, Hispamérica, núm. 4-5 (diciembre), pp. 103-107.

/*ref*/Sommers, Joseph (1992). “A través de la ventana de la sepultura: Juan Rulfo” [cf. Yañez, Rulfo, Fuentes: La novela mexicana moderna. Caracas, Ed. Monte Ávila, 1970, pp. 93-121], en Juan Rulfo, Toda la obra. Madrid: CSIC [etc.], pp. 728-740.

/*ref*/Struve, Gleb (1990). Russian Stories: A Dual-Language Book. New York: Dover Publications.

/*ref*/Tejerizo, Margaret H. (2008). The Influence of Russian Literature on Spanish Authors in the Nineteenth and Twentieth Centuries: Reception, Translation, Inspiration. Lewiston: The Edwin Mellen Press.

/*ref*/Thakkar, Amit. (2012). The Fiction of Juan Rulfo: Irony, Revolution and Postcolonialism. Woodbridge: Tamesis.

/*ref*/Todorov, Tzvetan (2005). Introducción a la literatura fantástica. México D. F.: Coyoacán.

/*ref*/Umikián, A. D. (comp.). (1959). Miguel de Cervantes Saavedra: bibliografía de las obras traducidas al ruso y ensayos críticos 1763-1957. V. N. Stefanóvich (redacción bibliográfica) y D. E. Mijalchi (ed. responsable). Moscú: Editorial de la Cámara del Libro.

/*ref*/Vidal, Augusto (1972). Dostoievski. Barcelona: Barral.

/*ref*/Vital Díaz, Alberto (2004). Noticias sobre Juan Rulfo, 1784-2003. México: Ediciones RM.

/*ref*/Warner, Elizabeth A. (2000). “Russian Peasant Beliefs and Practices Concerning Death and the Supernatural”, en Folklore, núm. 111. Part I, “The Restless Dead, Wizards and Spirit Beings”, vol. I, pp. 67-90; Part II, “Death in Natural Circumstances”, vol. II, pp. 255-281.

Direitos

LICENCIA DE USO: Los artículos a texto completo incluidos en el Portal de Revistas Científicas Complutenses son de acceso libre y propiedad de sus autores y/o editores. Por tanto, cualquier acto de reproducción, distribución, comunicación pública y/o transformación total o parcial requiere el consentimiento expreso y escrito de aquéllos. Cualquier enlace al texto completo de los artículos del Portal de Revistas Científicas Complutenses debe efectuarse a la URL oficial de la Universidad Complutense de Madrid

LICENCE OF USE: The full text articles included on the Scientific Journals of the Complutense website are open access and the property of their authors and/or publishers. Therefore, any reproduction, distribution, public communication and/or total or partial transformation requires their express and written consent. Links to the full text of the articles on the Scientific Journals of the Complutense website should be to the official URL of the Complutense University of Madrid.

Fonte

Anales de Literatura Hispanoamericana; Vol 44 (2015): Escribir en Nepantla: la prosa sin fronteras de Angelina Muñiz, hija del exilio republicano; 381-401

Palavras-Chave #literatura comparada; intertextualidad; géneros literarios; estrategias narrativas; sátira menipea; diálogos de los muertos. #comparative literature; intertextuality; literary genres; narrative strategies; Menippean satire; dialogues of the dead.
Tipo

info:eu-repo/semantics/article

Artículo revisado por pares

info:eu-repo/semantics/publishedVersion