La traduction en polonais des textes d'ancien français: une compétence spécifique


Autoria(s): Giermak-Zielińska, Teresa
Data(s)

20/08/2012

20/08/2012

2003

Resumo

This paper is relating a practical experience of teaching Romance philology students the translation from ancient French into Polish. The main scope is a restitution of an ancient text respecting not only the equivalence at the Iexical and syntactical level, but also the discourse structures, such as the linear sequence of events and events related from different points of view: some examples of solving particular problems are discussed. The whole procedure resembles that of translating from Latin, rather than a translation from one modern language to another.

Identificador

Studia Romanica Posnaniensia, 2003, vol. 30, pp. 73-81

83-232-1270-8

0137-2475

http://hdl.handle.net/10593/3210

Idioma(s)

fr

Publicador

Wydawnictwo Naukowe UAM

Palavras-Chave #ancient French texts #translator's competence
Tipo

Artykuł